Unofficial site of group TATU


Unofficial forum of group TATU
Go Back   Unofficial forum of group TATU General Forum The Island of Arts


Spanish version of Nichya


ReplyPost New Thread
 
Thread Tools
Old 18-12-2005, 20:32   #1
itsme22 itsme22 is offline
Nobody
 
Join Date: Jan 2003
Age: 36
Gender: Male
Posts: 294

Talking Spanish version of Nichya

So I was thinking about how Spanish and Russian are somewhat similar in the sounds that are made and even some of the words. So I figured it would be a lot easier for the girls to sing in Spanish that to sing in English, so I decided to write a Spanish version of Nichya. Spanish is my first laguage, but I use English a lot more, so there are probably many mistakes, but if you know Spanish I guess you can help out. The parts with the "???????????" are parts that I couldn't think of what to write, so again, help out if you like. I recorded the song myself, so the singing is very bad and I had to turn the pitch up some so it may sound a bit odd. But here it is:

Spanish version of Nichya - Nadie
*the link is fixed*

(You should download it to have a laugh anyway. The beginning is a bit off and I try singing in Russian, and it's not good)

Dejara de soñar
Para estar junto a ti
Tu me conoces
Cambiaria todo
Dejara de soñar
----------I'd stop dreaming
----------To be near you
----------You know me
----------I'd change everything
----------I'd stop dreaming


????????????
Nadie nos vencera
Nos marcharemos
Regresaremos
No ha llegado el fin
----------????????????
----------No one will defeat us
----------We'll leave
----------We'll return
----------The end hasn't arrived


Solo tu sabes lo tanto que te quiero
Hoy yo soy de nadie
----------Only you know how much I want you
----------Today I am no one's


??????????????
??????????????
O decir algo
Sin romper promesas
Y sin poder mentir
----------????????????
----------????????????
----------Or saying something
----------Without breaking promises
----------And without lying


Miedo de estar sin ti
Nadie se rindera
???????????
Quedate aqui
No ha llegado el fin
----------Fear of being without you
----------No one will surrender
----------??????????
----------Stay here
----------The end hasn't arrived


Solo tu sabes lo tanto que te quiero
Hoy yo soy de nadie
----------Only you know how much I want you
----------Today I am no one's

Last edited by itsme22; 18-12-2005 at 20:48.
  Reply With Quote
Old 18-12-2005, 21:12   #2
Rachel Rachel is offline
Ice_Cream
 
Rachel's Avatar
 
Join Date: Jan 2003
Location: Ипсщич, Суффолк, УК
Age: 36
Gender: Female
Posts: 8,831

Send a message via ICQ to Rachel Send a message via AIM to Rachel Send a message via MSN to Rachel Send a message via Yahoo to Rachel Send a message via Skype™ to Rachel
Awww cuuute voice

Nice work

EDIT: Woah, I just realised you were a guy, you sound so much like a girl! And I mean that as a compliment! Although, you did turn the pitch up, so maybe that is why?
~~~~~~~~~~~
Tatutaty: "Horny Rachel is her name. Masturbating is her game. Fucking, sucking, licking too. Wouldn't you like some Rachel screw? *batteries not included*"

PuddleQueen | Rachel | TatySite.net t.E.A.m. [ rm6405@hotmail.com ]

My music playlist on Last.fm
  Reply With Quote
Old 19-12-2005, 05:29   #3
XSpex XSpex is offline
in my brain
 
XSpex's Avatar
 
Join Date: Jan 2003
Location: Mexico
Age: 44
Gender: Female
Posts: 281

Send a message via ICQ to XSpex
Wow, I like your version, It's actually a very good translation of the lyrics.

I have been reading the russian lyrics and trying to figure out what you can write in the missing parts...
for example here:
Quote:
??????????????
??????????????
O decir algo
Sin romper promesas
Y sin poder mentir
it may be:
es simplemente el reflejo de
nuestro sexo incorrecto

es decir algo
Sin romper promesas
Y sin poder mentir

or maybe:

es sólo el reflejo -
el sexo incorrecto

es decir algo
Sin romper promesas
Y sin poder mentir

I dunno, it's kinda hard to translate literally from russian to spanish and make it sounds good in the song

Finally, a small correction, when you say: "Nadie se rindera" it's actually: "Nadie se rendira", it sound slightly different .

Anyway, very good work I like it.
  Reply With Quote
Old 19-12-2005, 18:56   #4
Crampaholic Crampaholic is offline
Участник
 
Crampaholic's Avatar
 
Join Date: Feb 2003
Location: Colombia
Gender: Female
Posts: 363

Send a message via MSN to Crampaholic
ustedes si tienen mucho tiempo libre jajaja... igual buena version.. gracias
~~~~~~~~~~~
I never ask her to swallow my spunk until I go down on her first. It's just common courtesy
Die Bug Die!!!!!
Its urs osita..
  Reply With Quote
Old 10-04-2006, 18:15   #5
Obie Obie is offline
Обезьянки / Null & Void
 
Obie's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: Big brother House!
Age: 36
Gender: Male
Posts: 1,322

EN VERDAD MUUUUUUUUUUUUUUCHO TIEMPO
  Reply With Quote
Old 17-04-2006, 00:01   #6
oppy oppy is offline
come on
 
oppy's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Gender: Female
Posts: 151

pleaseeeeee someonee can upload this songg please please please!!! thankssssss guys!!!
  Reply With Quote
ReplyPost New Thread

Bookmarks


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off
Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Madonna Sean Jon Sports and Entertainment 354 27-08-2009 19:41
Learning Spanish Amanda General discussions 122 27-05-2007 10:08
Nas Ne Dogonyat original version 2001! outer_space23 Discussions 2 09-04-2007 04:10
Request: Nichya remix that sounds like a full version dollparts3000 Share and Request 2 29-11-2004 03:18
Play Russia Magazine (August) - "Why not a victory?"- interview with Yelena Kieper DinoBora News and Events 27 12-08-2003 22:22



All times are GMT +1. The time now is 09:16.




© 2001-2008 Unofficial site of group TATU

Powered by vBulletin® Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.