Unofficial site of group TATU


Unofficial forum of group TATU
Go Back   Unofficial forum of group TATU Русскоязычный форум О Форуме


Учимся писать нормально.


ReplyPost New Thread
 
Thread Tools
Old 03-07-2003, 23:55   #21
Angel_of_life Angel_of_life is offline
I'm not O 'fucking' K
 
Angel_of_life's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: ???
Gender: Female
Posts: 3,793

Naty, а не нужно ся так категорически настраивать! как по мне, то отлично читается!
ELiR, нда... говорят здесь о том, что нужно в транслите писать, но ты тож не спешишь этого делать... интересно...
~~~~~~~~~~~
~Life is beautiful~
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 07:13   #22
Лана Лана is offline
Свободная женщина
 
Лана's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Москва
Age: 41
Gender: Female
Posts: 2,064

Призрак, читай, если тебе удобно. Я не собираюсь каждое слово по полчаса разбирать, мало того, что ошибок до черта, так еще и транслит, порой просто невозможно понять смысла.
~~~~~~~~~~~
Виноватых бесполезно искать
Надо заново учиться любить
Все равно любовь придется терять
И придется каждый раз находить

Last edited by Лана; 04-07-2003 at 08:58.
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 07:57   #23
Kate Kate is offline
Участник
 
Kate's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: London, UK
Gender: Female
Posts: 4,591

Призрак, Naty, ya chto-to ne ponimayu... razve moi translit slozhno chitat'?
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 08:09   #24
Web GoddesS Web GoddesS is offline
Made in Russia..with love
 
Web GoddesS's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Астрахань,арбузы ;)
Age: 37
Posts: 2,176

ELiR, если б он был, не было бы сложно!
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 10:34   #25
Kate Kate is offline
Участник
 
Kate's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: London, UK
Gender: Female
Posts: 4,591

Web GoddesS,
Quote:
ELiR, если б он был, не было бы сложно!
Chto byl? Ya ne ponyala...
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 11:30   #26
Igor Igor is offline
Administrator
 
Igor's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Tallinn, Estonia
Gender: Male
Posts: 4,333

Я поражаюсь... так трудно на кнопку нажать? Или надо каждого лично заставлять нажимать на кнопку?
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 12:35   #27
Web GoddesS Web GoddesS is offline
Made in Russia..with love
 
Web GoddesS's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Астрахань,арбузы ;)
Age: 37
Posts: 2,176

ELiR,
Quote:
Chto byl? Ya ne ponyala...
транслит.Ты его не используешь.
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 17:27   #28
Blow me Blow me is offline
Шефанго
 
Blow me's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: 5:164:11
Gender: Male
Posts: 1,499

Send a message via Yahoo to Blow me
[б]Igor[/б], ведь дело не втом что трыдно на кнопкы нажать дело втом что надо писать по дрыгомы (знау на грыбость наруваусь)

Vot eto polychilos' tak kak ja obuchno pishy
~~~~~~~~~~~
гдето тут или возможно там но искать необходимо только посередине :)
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 17:37   #29
Igor Igor is offline
Administrator
 
Igor's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Tallinn, Estonia
Gender: Male
Posts: 4,333

Blow me, а сюда посмотреть сложно: http://forum.tatysite.net/translit.html ? Я вам прикручу спец. клавиатуру сюда ещё... потом точно не отмажитесь.
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 20:49   #30
Blow me Blow me is offline
Шефанго
 
Blow me's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: 5:164:11
Gender: Male
Posts: 1,499

Send a message via Yahoo to Blow me
Igor, Ja ne pro eto .. ja znau vsjakie tam www.translit.ru ... vse eto ne to y menja svoj poddcherk esli ento kaneshno zametno da i y kazhdogo zdesja svoj podcherk , vot lish' po entomy ... DA ja pochtiu ne pishy ryskimi bykvami pravda esli tol'ko sozdau temy i dlja menja ryskij yzhe ne rodnoj ... da i oshubok :9 von skoka ... Igor, Legche ne prenyzhdat'
~~~~~~~~~~~
гдето тут или возможно там но искать необходимо только посередине :)
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 21:23   #31
Kate Kate is offline
Участник
 
Kate's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: London, UK
Gender: Female
Posts: 4,591

Igor, ya tebe uzhe govorila chto translit ne daet nam bukvy kak "sch" i "e" kak v "eto"... I voobsche posle togo kak popol'zovalsya translitom nado kuchu oshybok ispravlyat'. I vse kody tozhe peredelyvayutsya... sam popol'zuisya im, esli tebe tak udobno...

Igor, aga, so spec klaviaturoi sam popechatai... myshkoi tak kruti na odnom meste... Tam bysto ne napechataesh'...
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 21:26   #32
Igor Igor is offline
Administrator
 
Igor's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Tallinn, Estonia
Gender: Male
Posts: 4,333

Моё дело предупредить. Остальное за вами. Тему насчёт транслита думаю можно считать исчерпаной. Всё тут уже было сказано.
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 21:27   #33
Kate Kate is offline
Участник
 
Kate's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: London, UK
Gender: Female
Posts: 4,591

Igor,
Quote:
Всё тут уже было сказано.
Kogda ty chto nibud' po chelovecheski obsudish'?
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 21:37   #34
Igor Igor is offline
Administrator
 
Igor's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Tallinn, Estonia
Gender: Male
Posts: 4,333

ELiR, что тут обсуждать? Вам по человечески сказали, что транслит не читаем. И по человечески попросили использовать возможность форума или других сайтов|программ для перевода каракулей в нормальный русский читаемый текст. Вас не просят вагоны разгружать, а просят нажать пару кнопочек. Что тут можно обсуждать?
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 21:45   #35
Kate Kate is offline
Участник
 
Kate's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: London, UK
Gender: Female
Posts: 4,591

Igor, skazhy mne pozhaluista, gde moe pisanie ne ponyatno?

A vot fakt tot chto ty ne hochesh' postaratsya sdelat' translit udobnee dlya nas, u kotoryh net Russkoi klaviatury, i dazhe ne interesuesh'sya nashymi vzglyadami, net, eto ne ponyatno. I ya hochu eto obsudit. (obsudit' ne to chto ne ponyatno, a nashy vzglyady, i sposoby uluchsheniya translita)

P.S. I eto ne tol'ko knopochku nazhat'. Eto nado esche po tekstu proidti, ispravit' oshybki. I ya uzhe skazala chto takie bukvy kak "sch" i "e" kak v "eto" ne perevodyatsya. Nado ih tozhe peredelyvat'. Potom esche ves' kod foruma peredelyvaetsya, nado tozhe izmenyat'. Vot i poluchaetsya, odno soobschenie - 30 minut!

Offtop:
Ya tebe napisala PM, slozhno prochitat'?
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 21:45   #36
Лана Лана is offline
Свободная женщина
 
Лана's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Москва
Age: 41
Gender: Female
Posts: 2,064

Не делайте из мухи слона. Попросили писать нормально - пишите! Обсуждать здесь нечего.
Зато транслит неудобнее для нас - простых русских людей! Читать его невозможно!
~~~~~~~~~~~
Виноватых бесполезно искать
Надо заново учиться любить
Все равно любовь придется терять
И придется каждый раз находить

Last edited by Лана; 04-07-2003 at 21:55.
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 21:47   #37
Igor Igor is offline
Administrator
 
Igor's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Tallinn, Estonia
Gender: Male
Posts: 4,333

Ладно. Сами напросились...
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 21:49   #38
Kate Kate is offline
Участник
 
Kate's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: London, UK
Gender: Female
Posts: 4,591

[б]Наты[/б], [qуоте]Ето не только кнопочку нажать. Ето надо есче по тексту проидти, исправить ошыбки. И я уже сказала что такие буквы как "сч" и "е" как в "ето" не переводятся. Надо их тоже переделывать. Потом есче весь код форума переделывается, надо тоже изменять. Вот и получается, одно сообсчение - 30 минут![/qуоте]

Не хочешь, можешь не читать нашы сообсчения. Кстати, вот я пользуюсь транслитом, без поправок. :росе: :Д
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 22:41   #39
Igor Igor is offline
Administrator
 
Igor's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Tallinn, Estonia
Gender: Male
Posts: 4,333

Преобразование текста из транслита

Технические изменения на форуме:
1. Изменены правила преобразования текста из транслита. Исправлены некоторые баги. Все буквы преобразовываются. Ознакомится с новыми правилами можно тут.
2. Добавлены кнопки преобразования текста из транслита на страницы: создание новой темы и обширный ответ. Т.е. теперь создавая тему и отвечая любым способом на форуме Вам доступен преобразователь текста из транслита.

Вскоре будут внесены изменения в Настоящие правила Форума и добавлены рекомендации по использованию возможности преобразования текста из транслита.

Спасибо за внимание.
О всех ошибках можно сообщать в этой теме ниже или приватно.
С уважением, Администрация.
  Reply With Quote
Old 04-07-2003, 23:05   #40
marina marina is offline
Re-Offender
 
marina's Avatar
 
Join Date: Feb 2003
Location: Shanghai , China
Posts: 2,103

Igor , спасибо . Особенно за то , что сохранил два варианта написания букв *ю*, *я* , именно по етои причине у многих получалась абракадабра .
  Reply With Quote
ReplyPost New Thread

Bookmarks


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off
Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Все нормально (я есть) HQ ВЕРСИЯ Встречный Поиск и обмен 25 18-09-2008 21:30
США! Писать сюда! yateper Знакомства 6 30-11-2003 22:26



All times are GMT +1. The time now is 08:07.




© 2001-2008 Unofficial site of group TATU

Powered by vBulletin® Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.