Unofficial forum of group TATU

Unofficial forum of group TATU (http://forum.tatysite.net/index.php)
-   Sports and Entertainment (http://forum.tatysite.net/forumdisplay.php?f=20)
-   -   Tokio Hotel (http://forum.tatysite.net/showthread.php?t=9119)

Kate 05-09-2005 21:50

Tokio Hotel
 
I don't know if many of you have heard of Tokio Hotel, but those of you who live in Europe probably did.

It's a boyband that consists of two twin brothers, Bill and Tom (aged 15) and other less-important band members. Their hit single "Durch den Monsun" topped the charts in Germany and other European contries.

Anyways, I was wondering if anyone here can help me translate the lyrics to "Durch den Monsun". I'll give 7 reputation points to whomever does it first. Note that 7 is a lucky number! ;) Oh, and if you have any information on the band, post it in here!

Download the song here: http://www.megaupload.com/?d=01Y2G594

Durch den Monsun

Das Fenster öffnet sich nicht mehr
Hier drin ist es voll von dir und leer
Und vor mir geht die letzte Kerze aus
Ich warte schon ne Ewigkeit
Endlich ist es jetzt so weit
Da draußen ziehen die schwarzen Wolken auf

Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt, ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm, am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann, denk ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm'
Durch den Monsun, dann wird alles gut

'N halber Mond versinkt vor mir
War der eben noch bei dir?
Und hält der wirklich was er mir verspricht?
Ich weiß, dass ich dich finden kann
Hör deinen Namen im Orkan
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht


Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt, ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm, am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann, denk ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm'
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun

Hey, hey!

Ich kämpf mich
Durch die Mächte hinter dieser Tür
Werde sie besiegen
Und dann führn sie mich zu dir

Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
Wird alles gut
Alles gut

Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt, ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm, am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm'
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Durch den Monsun

Dann wird alles gut
Durch den Monsun
Dann wird alles gut

------------------------------------

Leb die Sekunde

Ab heute sind die Tage nur noch halb so lang
Zum Lachen gibt es gar nichts mehr Tokio
Gestern war vor 100.000Jahren
Morgen weiss es keiner mehr
Ab heute die Uhr durch `nen countdown ersetzt Hotel
Die Sonne scheint auch in der Nacht
’Schuldigung Ich hab mal eben nachgedacht Leb
Doch dafür ist jetzt wirklich keine Zeit…
Keine Zeit Die
Keine Zeit
Keine Zeit
Keine Zeit!

Leb die Sekunde
Hier und jetzt SekundeSongtexte
Halt sie Fest
Leb die Sekunde
Hier und jetzt halt
Halt sie fest Songtext
Sonst ist sie weg!
Sonst ist sie weg!

Ab heute gibt es jeden Tag eine neue Welt Lyrics
Planeten sind im Ausverkauf
Die ganze Galaxie wird ruhig gestellt
Und Zeit rast durch einen Schnelldurchlauf Lyric
Scheiss auf gestern und erinner dich an jetzt
Bevor du es vergessen hast Liedertexte
’Schuldigung ich hab mal eben drüber nachgedacht
Doch dafür ist jetzt wirklich keine Zeit… Liedertext
Keine Zeit
Keine Zeit
Keine Zeit
Keine Zeit!

Leb die Sekunde Alle
Hier und jetzt
Halt sie Fest
Leb die Sekunde
Hier und jetzt halt Tokio
Halt sie fest
Sonst ist sie weg!

Zeit läuft Hotel
Die Zeit läuft
Die Zeit läuft
Halt sie an! Leb
Die Zeit läuft
Die Zeit läuft
Die Zeit läuft Die
Die Zeit läuft
Die Zeit läuft
Die Zeit läuft SekundeSongtexte

Leb die Sekunde
Hier und jetzt
Halt sie Fest
Leb die Sekunde Songtext
Hier und jetzt halt
Halt sie fest
Sonst ist sie weg! Lyrics

Sonst ist sie weg!
Zeit läuft!
Halt sie fest!

Rachel 05-09-2005 22:26

*drools*

You know my love for Bill *dies in big puddle* :dead:

Unfortunately I lack skills in German :rolleyes:

QueenBee 05-09-2005 22:44

Why do they sound like chicks?

Kate 05-09-2005 22:45

QueenBee, they are 15 years old boys! In other words, their secondary sexual characteristics haven't set in yet. :gigi:

Rachel 05-09-2005 22:52

If anyone wants to see any vids of them I capped click HERE!

nikki 06-09-2005 01:12

This is their site I take it ?

http://www.tokiohotel.de/

Goes off to dl ...

Edit - my German is very dodgy. Mainly limited to Rammstein sites :D.

Rachel 06-09-2005 01:18

Quote:

Originally Posted by nikki
This is their site I take it ?

http://www.tokiohotel.de/

Yep, that's it :)

nikki 06-09-2005 01:27

I like the song, will see what I can do about translating it :)

Rachel 06-09-2005 01:27

Quote:

Originally Posted by nikki
I like the song, will see what I can do about translating it :)

Thanks! :)

nikki 06-09-2005 02:19

By the monsoon

The window doesn't open anymore
Here it is full of you and empty
And before me the last candle goes out
I already wait for eternity
So far it's limited
Outdoors black clouds gather

I must go by the monsoon
Beyond the world, to the end of time
Until no rain falls
Against the storm, along the abyss
Till I can no more remember
Sometimes we run
By the monsoon, then everything becomes good

Half moon sinks before me
Was that just with you ?
Does you really hold promises to me ?
I know that I can find you
Hear your name in the hurricane
I believe more in it than I cannot believe

I must go by the monsoon
Beyond the world, to the end of the time
Until no rain falls
Against the storm, along the abyss
If I can no more remember
Sometimes we run
Because to us simply nothing more can be held
By the monsoon

Hey, hey!

Ich kämpf mich ( Didn't really understand this bit much :confused: )
Durch die Mächte hinter dieser Tür
Werde sie besiegen
Und dann führn sie mich zu dir

Then everything becomes good
Then everything becomes good
If everything becomes good
Everything well

I must go by the monsoon
Beyond the world, to the end of the time
Until no rain falls
Against the storm, along the abyss
If I can no more remember
Sometimes we run
Because to us simply nothing more can be held
By the monsoon
By the monsoon

Then everything becomes good
By the monsoon
Then everything becomes good


This is my best effort at 2.20am :D . Have sent an email to someone who should be able to help more - I think.

Rachel 06-09-2005 02:21

Thanks for the translation nikki!!! :yes:

nikki 06-09-2005 02:28

No problem. Hehe - I'll wait and see what my friend says about my translation. Lol.

I must try and get some sleep.

I'll get the vid tomorrow :D

Kate 06-09-2005 03:00

Here's another translation that I found:

Through the monsoon

The window doesn't open anymore
It's full of your in here, and empty
and the last candle goes out
I'm already waiting eternally
it's finally there
out there, the black clouds come up

I have to go through the Monsoon (I think this is a multilingual word for the heavy tropic rain)
Behind the World, to the end of Time
until there is no rain anymore
against the storm, along the abyss
and if i can't go on anymore, i'm thinking
that we will run together some time
through the Monsoon, everything will be fine

a half moon is going down
is it really keeping it's promise
i know i can find you
i hear your name inside the hurricane
i can't believe it even more faithful

I have to go through the Monsoon
Behind the World, to the end of Time
until there is no rain anymore
against the storm, along the abyss
and if i can't go on anymore, i'm thinking
that we will run together some time
through the Monsoon, everything will be fine

im fighting through the powers
behind this door
gonna beat them
and then they'll guide me to you

Then Everything will be fine
Then Everything will be fine
Everything will be fine
Everything fine

I have to go through the Monsoon
Behind the World, to the end of Time
until there is no rain anymore
until there is no rain anymore
against the storm, along the abyss
and if i can't go on anymore, i'm thinking
that we will run together some time
There is nothing left to keep us back
through the Monsoon
through the Monsoon


Everything will be fine
through the Monsoon
Everything will be fine

:coctail:

kishkash 06-09-2005 05:25

frankly when creamy sent me the vid for derch de derch or whatever its called i was under the impression that the dykey chick with dreads was in fact a ... dykey chick with dreads....

till i found out that it was the notorious twin of the lead singer :eek:


the music is ok. Not really into the german stuff...call it my 1/4 jewish side being scared shitless of a bunch of once apon a time nazis :coctail:

QueenBee 06-09-2005 20:15

Haha, they look so gay! :D
I can still get it on with one of 'em since they're only 15 though.. hmmmm

Rachel 06-09-2005 23:10

Quote:

Originally Posted by QueenBee
Haha, they look so gay! :D

The twins definately do, that's for sure! :gigi:

Quote:

Originally Posted by QueenBee
I can still get it on with one of 'em since they're only 15 though.. hmmmm

Not fair :( I want Bill :(

Kate 06-09-2005 23:36

Hey!! Hands off, ladies. Bill's mine! :nail:

kishkash 06-09-2005 23:39

Quote:

Originally Posted by katbeidar
Hey!! Hands off, ladies. Bill's mine!

u pholks DO realize that ur fighting over little GAY boys right....yah....there's nothing disturbing about THIS thread :spy:

Rachel 06-09-2005 23:39

Quote:

Originally Posted by katbeidar
Hey!! Hands off, ladies. Bill's mine! :nail:

HEY!! I spotted him first!!! :bebebe:

haku 06-09-2005 23:42

Quote:

Originally Posted by kishkash
u pholks DO realize that ur fighting over little GAY boys right

And some of us used to fight over little lesbian girls, this is who we are... :laugh:


All times are GMT +1. The time now is 19:44.

Powered by vBulletin® Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.